第 51 章(1 / 1)

名侦探的规条 [日]东野圭吾 2000 汉字|28 英文 字 1个月前

艺春秋, 2001)

[第125届直木奖入围作。中文译本:《单恋》,台湾独步2006年版]

超·杀人事件:推理作家の苦悩 (新潮社, 2001)

[中文译本:《超·杀人事件》,台湾独步2007年版]

レークサイド(実业之日本社, 2002)

[中文译本:《湖边凶杀案》,大陆海南/台湾商周2004年版]

トキオ(讲谈社, 2002)(『时生』に改题)

[译名《时光》,后改名为《时生》]

ゲームの名は诱拐(光文社, 2002)

[中文译本:《绑架游戏》,台湾商周2004年版]

手纸(每日新闻社, 2003)

[第129届直木奖入围作。中文译本:《信》,台湾独步2007年版]

おれは非情勤(集英社文库, 2003)

[译名《我是非情勤》,本书书名和“非常勤”同音,“非常勤”是兼任的意思,这是作者特别设定的双关语]

杀人の门(角川书店, 2003)

[中文译本:《杀人之门》,台湾商周2004年版]

幻夜(集英社, 2004)

[第130届直木奖入围作]

さまよう刃(朝日新闻社, 2004)

[译名《彷徨的刀刃》]

黒笑小说(集英社, 2005)

容疑者Xの献身(文艺春秋, 2005)

[第134届直木奖获奖作。中文译本:《嫌疑犯X的献身》,台湾独步2007年版]

赤い指(讲谈社, 2006)

[译名《红色手指》]

使命と魂のリミット(新潮社, 2006)

[译名《使命与灵魂极限》]

夜明けの街で(角川书店, 2007)

[译名《拂晓之街》]

ダイイング·アイ(光文社,2007)

[譯名《瀕死之眼》,最新作,11月19日出版]

* 随笔 *

あの顷ぼくらはアホでした(集英社, 1995)

[译名《那时候我们都是傻瓜》]

ちゃれんじ?(実业之日本社, 2004)

[译名《挑战?》]

さいえんす?(角川文库, 2005)

[译名《科学?》]

梦はトリノをかけめぐる(光文社, 2006)

[译名《梦回都灵》]

たぶん最后の御挨拶(文艺春秋, 2007)

[译名《接近最后的寒暄》]

* 儿童书 *

サンタのおばさん(絵本)(文艺春秋, 2001,絵は杉田比吕美)

[译名《三太的阿姨》]

* 未刊行的长篇小说 *

梦幻花(PHP研究所)

流星の绊(讲谈社)

* 连载中的长篇小说 *

パラドックス13(每日新闻社、サンデー每日连载中)

[译名《悖论13》,《星期日》上连载]

フェイク(光文社、小说宝石连载中)

[译名《贋品》]

圣女の救済(文芸春秋、オール読物连载中)

[译名《圣女的救济》,《ALL读物》上连载]

プラチナデータ(幻冬舎、パピルス连载中)

[译名《白金数据》,《纸莎草纸》上连载]

* 根据原作改编的影视作品 *

放课后(1986年)

香子の梦(1989年)

エンドレス·ナイト(1990年)

镜の中(1992年)

眠りの森(1993年)

秘密(1999年)

世にも奇妙な物语 「マニュアル警察」(1999年)

浪花少年探侦団(2000年)

冷たい灼热(2001年)(原作『嘘をもうひとつだけ』)

悪意(2001年)

世にも奇妙な物语 「超税金対策杀人事件」(2003年)

依頼人の娘(2003年)

g@me.(2003年)(原作『ゲームの名は诱拐』)

レイクサイド (2004年)

宿命(2004年)

トキオ 父への伝言(2004年)(原作『トキオ』)

変身(2005年)

白夜行(2006年)

手纸(2006年)

ガリレオ(2007年)(原作『探侦ガリレオ』『予知梦』)

容疑者Xの献身(2008年)

 

人性侦探

中国时报副刊 刘黎儿

东野圭吾是从20年前出道后便不断推出形成话题的天才型作家,也是当代日本推理小说家创作居巅峰的少数几人。创作领域广泛,超越传统推理的框架,具有透视时代能力、严密细致的结构,并精彩地刻画人活着本身的无奈、喜悦。此外,其作品思想深度不断加强,却不意图卖弄纯文学性,充分确保推理小说的娱乐性,更展示真正大众小说作家的典型。东野作品的细腻精准,或许与其理工科系出身的背景不无关系;东野原本在日本一家大电机厂家担任工程师,1985年以《放学后》得到江户川乱步奖,其后共入围直木奖五次,创出各式融合型的新种推理小说,确立了东野在文坛屹立不动的地位;作品近年来如《秘密》、《绑架游戏》(片名为g@me)、《湖边凶杀案(lakeside)》、《变身》、《tokio》等均相继搬上银幕或是拍成连续剧等,其中如《秘密》甚至对于韩片等都发生影响,东野已经成为亚洲的重要作家,也是台湾推理迷喜爱的超级宠儿。

经过长期的安排与等待,终于在东京专访到见到这位身材修长,日本男作家中难得的美男子东野圭吾。这也是他首次接受华文媒体的采访,以下为其内容:

■挑战新领域

问:你从出道以来,便不断向各种新领域挑战,不知道你为何如此不断尝试、挑战?每次更换领域是否有什么契机?

东野:最大的理由是我自己生厌,如果反覆一直写类似的东西,自己也对许多事物都有兴趣,所以有时想写自己感兴趣的主题,我就是这样一路写下来的,所以每次都变成不同的作品。

问:不过要开拓新领域不是那么简单的事,人总有擅长与不擅长的领域,你是如何培养这样的本事,你曾经表示过你喜欢找一些自己所不擅长、较弱领域来挑战,这是什么样的创作心理?

东野:的确,擅长的领域写来轻松,不过人往往也会关心许多其他主题,其他许多终究不能不写的主题的,自己喜欢、擅长的领域,不需要压力也总会去写的,我反而挑自己最不想写、最不拿手的主题来尝试,而不会往后顺延,至少我的内心对这点一直是特别留意的。

问:这毕竟不是一般人所做得到的,谁都是会从容易着手的开始的;这是意志的问题吗?

东野:我想这是“专业”吧!

问:但是向陌生领域挑战,总会遭遇到瓶颈吧?

东野:当然会,而且是经常都遭遇瓶颈的。

问:真的吗?从作品里完全看不出有什瓶颈、挣扎?让人相信你是不管哪一类的作品都能写的天才;如果真的有,那你是怎么克服的?

东野:我很棘手的领域非常多,例如,像是我的小说里写过古典芭蕾;老实说,我对古典芭蕾完全兴趣缺缺,但是我为了想了解其中奥妙,一年里去观赏了二十次。

■一直处于不安状态

问:你已经挑战过数不清的领域,现在还打算挑战那些新领域?或许算是企业机密,但是是否可以告知呢?

东野:有的,只透露一点点给你,现在是考虑写历史方面的推理小说。

问:你对于自己的挑战永远充满自信吗?

东野:我一直都是处于不安的状态。

问:跟作品的呈现有很大的不同呢!你从1985年成为专业作家至今正好满二十年,曾经为“怪兽少年”而曾想成为电影导演的你,对于现在成为作家的自己有什么样的看法?

东野:现在已经不再梦想成为电影导演了,我觉得成为小说家很不错。

问:怎么不错法?例如不用上班?

东野:当然不必上班很重要,最重要的是我获得了自己一个人也能活下去的自信。

问:你的推理小说跟其他作家很不同的是会跟许多领域融合,是一种融合型的小说,这是你意图如此做吗?

东野:因为每一种领域都有其长处,我都想攫取这些不同的优点。

问:你的作品也有许多标榜是那种讲究纯粹逻辑的“本格推理”小说,如《谁杀了她?》,读了发现蕴含更深厚内涵,并非单纯解谜,那是因为只是“本格推理”无法满足你吗?

东野:那是因为写正统派本格推理的人很多,所以我并没有特别的必要去写,所以我想写只有我才能写的作品。

问:你对「本格推理」的看法为何?包含了什么要素?

东野:我觉得“很理论性地解谜”的作品便算是“本格推理”,但是如