第 50 章(1 / 1)

名侦探的规条 [日]东野圭吾 2000 汉字|40 英文 字 1个月前

关心,这些都反应在了其作品中,《放学后》一书的解说中曾提到了这一创作倾向,读者在閲读《毕业前杀人游戏》(卒业-雪月花杀人ゲーム)时也该有所感受。尽管其后作品越发成熟,但此爱好始终未有减弱,比如《单恋》一书关于美式橄榄球的细致描写,并对体育运动对运动员的参与规则有一定的探讨。此外,作者还有将跳台滑雪运动(ski jump)等作为题材的作品。

其作品的另一大特色是最大限度地避免出现以系列登场人物的出彩而使作品为读者所关注的情形,除去《恶意》、《红色手指》(赤い指)中的加贺恭一郎和《侦探伽利略》(探侦ガリレオ)、《预知梦》、《嫌疑犯X的献身》中的汤川学等寥寥几位系列人物之外,其他作品之间都是完全没有关联的。同时,即使有同样的主人公,其故事也必然各自独立,不需要考虑出版顺序(当然,加贺恭一郎的身份和警阶变化不在此数)。

同时,作者对推理小说这个文学类别本身和对出版业界也有所批判,这主要体现在杂糅了揶揄与嘲讽的三部作品《名侦探的守则》(名探侦の掟)、《名侦探的咒缚》和《超·杀人事件》中。

我们在东野的每一部作品中都能看到其风格的慢慢变化,终于由早期的重视本格元素和意外性转向更加关注社会现实、寓谜团于深刻揭露和批判之中。作者在1986年出版的《白马山庄杀人事件》novels版的“作者的话”中谈到:“我非常喜欢的设定就是是密室和密码,这些所谓古典式的小道具让我着迷,纵使会被一般读者认作落伍者(当时还是社会派大行其道),我也将继续沉湎其中”,并作出“自己是本格作家,不希望被视为社会派”和“就是喜欢本格推理小说”之类的宣言。

然而,时隔四年所发表的相当于《名侦探的守则》的序和结尾的《配角的忧郁》(脇役の忧郁)一文,则让我们感觉到作者对此前发表的言论抱持着质疑态度。1990年发表的《宿命》中言及“犯人制造了怎样华丽精彩的诡计,这样的谜团设定固然不错,但我更希望创作出其他类型的意外性”,该书也着实让读者体味了这一“别样”意外。此后,东野的推理小说开始很大地转向《哪边杀了她》(どちらかが彼女を杀した)、《是我杀了他》(私が彼を杀した)之类的重视“找寻凶手”要素(whodunit)的作品,以及《侦探伽利略》、《预知梦》之类的贯彻“分析手法”要素(howdunit)的作品,持续进行着跳出本格框框的尝试。近几年,社会性愈加成为其作品的创作重点。

[八卦]

* 东野少年时代不爱读书,不过自从高中生时代看了小峰元的《阿基米德借刀杀人》(アルキメデスは手を汚さない)一书,初识本格诡计真味之后,形成了以推理作家为人生目标的想法。

* 东野有个做客机乘务员的姐姐和做教师的姐姐,遂将她们的职业作为创作《杀人现场在云端》(杀人现场は云の上)和《浪花少年侦探团》系列的参考。

* 东野养了只猫,取名“梦吉”,爆料说是自己原本丢弃了的猫。同时,曾一度将那只猫的照片作为自己的官方网站背景,还在2006年被出版的小品文《梦回都灵》(梦はトリノをかけめぐる),写到人变猫身挑战体育极限(当然此内容纯属杜撰咯)。

* 东野是个电影迷,也一直有想成为电影导演的念头。作为原作者,曾以客串演员的成分出现在电影《秘密》和《g@me》中。据说,其学生时代自己曾拍摄过电影。

* 东野和日本著名美女泳星萩原智子有比较远的血缘关系,曾被邀请参加了她的婚礼。

* 在《信》的电影首映式上,东野致辞时与该片主演泽尻绘理香相见,被后者的美丽所震慑,在众目睽睽下全身飘飘然起来。

* 近年来,东野经常和大泽在昌、奥田英朗等酒友去银座的文坛酒馆买醉。

* 东野在正式出道后稍作修订和更改发表的作品《魔球》,其实曾进入第30届江户川乱步奖的最终决选(当时的获奖作是鸟井加南子的《仙女的后裔》)。

* 《红色手指》起初是作为短篇在《小说现代》杂志上发表的,准备收入2000年出版的短篇集《又一个谎言》(嘘をもうひとつだけ),却发现题目和情节都不适合短篇,终于在六年之后重新创作成长篇出版了。也有人认为是号称设想了六年,其实只考虑了数月,其他时间只是作者刻意停滞不写。

[作品]

* 小说 *

放课后(讲谈社, 1985)

[中文译本:《放学后》,台湾林白1991年版]

卒业―雪月花杀人ゲーム(讲谈社, 1986)

[中文译本:《毕业前杀人游戏》,台湾皇冠1989年版]

白马山荘杀人事件(光文社, 1986)

学生街の杀人(讲谈社, 1987)

11文字の杀人(光文社, 1987)

魔球(讲谈社, 1988)

香子の梦―コンパニオン杀人事件(祥伝社, 1988)(『ウインクで乾杯』に改题)

[译名《香子之梦——伙伴杀人事件》,后改名为《以眼泪乾杯》]

浪花少年探侦団(讲谈社, 1988)

十字屋敷のピエロ(讲谈社, 1989)

[译名《十字豪宅的小丑》]

眠りの森(讲谈社, 1989)

[译名《沉睡的森林》,别和野泽尚编的同名日剧混淆哦]

鸟人计划(新潮社, 1989)

杀人现场は云の上(実业之日本社, 1989)

ブルータスの心臓(光文社, 1989)

[译名《布鲁塔斯的心脏——完全犯罪杀人接力》]

依頼人の娘(祥伝社, 1996)(『探侦倶楽部』に改题)

[译名《负责人的女儿》,后改名为《侦探俱乐部》]

宿命(讲谈社, 1990)

犯人のいない杀人の夜(光文社, 1990)

[译名《没有犯人的杀人夜晚》]

仮面山荘杀人事件(讲谈社, 1990)

[译名《面具山庄杀人事件》]

変身(讲谈社, 1991)

回廊亭の杀人(光文社, 1991)(『回廊亭杀人事件』に改题)

交通警察の夜(実业之日本社, 1991)(『天使の耳』に改题)

ある闭ざされた雪の山荘で(讲谈社, 1992)

[中文译本:《雪地杀机》,台湾林白1996年版]

美しき凶器(光文社, 1992)

[译名《美丽的凶器》]

同级生(祥伝社, 1993)

[译名《同班同学》]

分身(集英社, 1993)

浪花少年探侦団2(讲谈社, 1993)(『しのぶセンセにサヨナラ―浪花少年探侦団·独立篇』に改题)

[后改名为《向忍老师说再见——浪花少年侦探团·独立篇》]

怪しい人びと(光文社, 1994)

[译名《怪人们》]

むかし仆が死んだ家(双叶社, 1994)

[译名《我以前死去的家》]

虹を操る少年(実业之日本社, 1994)

[译名《操纵彩虹的少年》]

パラレルワールド·ラブストーリー(中央公论社, 1995)|Qī|shu|ωang|

[译名《平行世界的爱情故事》]

怪笑小说(集英社, 1995)

天空の蜂(讲谈社, 1995)

名探侦の掟(讲谈社, 1996)

[中文译本:《名侦探的守则》,台湾全力2007年版]

どちらかが彼女を杀した(讲谈社, 1996)

[译名《谁杀了她》]

毒笑小说(集英社, 1996)

悪意(双叶社, 1996)

名探侦の呪缚(讲谈社文库, 1996)

探侦ガリレオ(文艺春秋, 1998)

[中文译本:《侦探伽利略》,台湾独步2007年版]

秘密(文艺春秋, 1998)

[第52届日本推理作家协会奖、第120届直木奖入围作。中文译本:《秘密》,台湾东贩2000年版]

私が彼を杀した(讲谈社, 1999)

[译名《我杀了他》]

白夜行(集英社, 1999)

[第122届直木奖入围作。中文译本:《白夜行》,台湾独步2007年版]

嘘をもうひとつだけ(讲谈社, 2000)

[译名《又一个谎言》]

予知梦(文艺春秋, 2000)

[中文译本:《预知梦》,大陆海南/台湾独步2007年版]

片想い(文