的硬度光在晶体表面或通过晶体时所生的反射、折射、双折射等现象以及利用分光计鉴定分类矿物等。这部书次将近代晶体学知识系统介绍到我国。此外讨论大气各种现象的《测候丛谈》叙述气象测量各种仪器及其原理和应用的《测候诸器说》也都包含许多物理知识。
虽则近代物理学逐渐在我国得到比较系统的介绍然而总体上说所介绍的大多是基础知识这些知识与同时期物理学本身的展水平相比差距甚大。这种情形自然与当时中国社会与科学的状况密切相关。几乎唯一的例外是有关x光的知识。山东登州文会馆翻译出版的《光学揭要》(1898)一书末尾有5节简单介绍了x光的现、特性及用途。《通物电光》(1899)一书译自美国人莫顿(.)与汉莫尔(ehammer)合著的《x射线不可见的照相术及其在外科术的价值》(x-rayorphotographyoftheinvisib1eanditsva1ueinsurgery)原著者是美国最早将x射线应用于医疗的医生之一。译者用“通物电光”一词形象地反映了x光的特性。该书叙述电学基本概念x光机装置的各个部分各部件的制作和连接x光的现及其特性与实验研究x光照相方法x光在医学上的应用等。除这两部书之外在此前后一些报刊亦载有关于x光原理与应用的文章。因此可以说有关x光知识的介绍还是比较及时的。
第三节物理学教育编译出版物理学教科书随着洋务运动期间及在此之后新式学堂的逐渐建立对物理学教学用书的需求大大增加了。然而从总体上看洋务运动中翻译出版的物理学书籍虽然其原本多为教材译本有的亦曾被用作教材但是对于物理学的系统教学却不尽适宜。所以尽管可用于启蒙与普及物理学知识的书籍的数量很多但真正用作学校教科书的却并不很多。十九世纪九十年代起由于社会状况的变化和教育展的需要我国出版的物理学书籍的性质生了显著的改变即以翻译和编纂物理学教科书为主。
十九世纪九十年代中国已有多种译自欧美著名教科书的中文物理学教科书问世。比较有名的如登州文会馆曾先后出版了赫士(ap;mnethayes1857—?)和我国学者共同译述的《声学揭要》(1893)、《热学揭要》(1897)和《光学揭要》(1898)。它们所据底本为法国迦诺(ado1pheganot18o4—1887)著《初等物理学》(e1ementdephysique)的英译本(e1e-mentarytreatiseonphysics)第十四版但中文译本略去了难度较大的章节。这三种物理学书籍与该馆翻译出版的其他学科的书籍一样有一定的影响。《光学揭要》还是我国最早介绍x光的书籍之一。
二十世纪初由于教学的需要翻译出版欧美尤其日本的物理学教科书的数量骤增种类繁多。其中最著名的是《物理学》该书由饭盛挺造编纂藤田丰八翻译王季烈重编。这是我国第一部全面系统的真正可称之为“物理学”的著作也是二十世纪二十年代之前最重要的物理学教科书。书中明确指出物理学的研究对象是自然界的万物研究方法是观察和实验的方法。该书在系统阐述物理学理论和实验的同时还特别注意介绍有关著名实验进行和著名定律现的历史。日本其他一些物理学家编纂的教科书也在中国翻译出版如木村骏吉的《新编小物理学》(19o3)、中村清二(1869—1961)的《近世物理学教科书》(19o6)、后藤牧太的《新编理化示教》和《物理学初步》(年份待考)、田丸卓郎的《物理学新教科书》(19o9)、本多光太郎(187o—1954)的《物理学教科书》(1911)等都是较好的教材。此外还有译自日文书籍的数量众多的教科书。事实上二十世纪初我国的物理学教科书大约半数以上是根据日文教科书翻译或编译的。
与此同时欧美著名的物理学教科书继续被翻译出版。如:京师大学堂译书局的《额伏烈特物理学》(19o3)原著者埃弗雷特(josephdavideverett1831—19o4)是英国物理学家、皇家学会会员曾将法国德夏内尔(.desnete1)著的《初等物理》(traitee1ementairedephysique)译成英文中文译本是根据英译修订本翻译的;学部编译图书局的《力学课编》(19o6)译自英国马格纳(phi1ipmagina)著的《力学》原著曾刊行十数次之多中文译本系译自其1891年第17版并据其1896年修订本增补而成;还有《初等理化教科书》(191o)原著者之一格雷戈里(.gregory)是英国天文学家、皇家学会会员曾著数种物理学教科书。这些都是较好的物理学教科书。
清末许多程度不等的物理学教科书被翻译出版。这时我国学者已具备一定的外语和物理学知识开始能够独立翻译欧美和日本的物理学书籍并且能够根据需求进行编著。同时我国还出现了以编译出版教科书为主的书局或印书馆有名的像上海文明书局和商务印书馆先后编译出版的物理学教科书如:《蒙学理科教科书》(19o2)、《最新理化示教》(19o4)、《初等理化教科书》(19o4)、《理化示教》(19o4)、《格致教科书》(19o4)、《物理教科书》(19o7)、《物理学讲义》(19o8)、《初等物理教科书》(19o9)、《中学教科书物理学》(19o9)等等在当时都比较有影响。清末民初出版的物理学教科书虽则多数内容浅易然而它们的翻译或编撰不仅反映了我国在引进和吸收物理学知识方面的进步而且奠定了我国近代物理学教育的基础。
课程设置和科系设立物理学教育是近代科技教育的重要组成部分而它的展又有赖于整个近代教育的展。在我国正式讲授近代自然科学始于1866年北京京师同文馆中设立的算学馆。十九世纪七十年代初起同文馆已设置物理学课程该馆各科岁考题中有“格物题”或“格物测算题”也就是物理知识试题。同文馆的格物或格致课程初由总教习丁韪良讲授《格物入门》即为当时的教材;1879年后由欧礼斐(.o1iver1857—?)继任教职。京师同文馆作为我国最早开始近代自然科学教育的机构物理学课程的设置和教学在全国都有相当影响。
清政府在洋务运动期间创办了一些新式学堂。继京师同文馆之后类似的尚有上海广方言馆(1863)和广州同文馆(1864)。接着又创办了一些军事学校如福建马尾船政学堂(1866)、北洋水师学堂(188o)、天津武备学堂(1885)等。在这些新式学堂中除主要进行外文或军事技术教育外同时也讲授包括物理学在内的自然科学。
在官方的支持下徐寿、傅兰雅等人创建上海格致书院(1876)。书院聘请中外学者授课并定期举办科学讲演。曾经讲授电学原理等物理学基本知识并作