第 154 章(1 / 1)

纳尼亚传奇 英CS刘易斯著 2000 汉字|0 英文 字 2个月前

斯以及女祭司们开始翩翩起舞。那是十分奇特的舞蹈,比树们的舞蹈更加狂野,并不仅仅是舞姿优美、引人入胜虽然也确实是,而且简直可以称为魔术舞蹈,他们的手足所及之处,筵席开始呈现:一盘盘烤肉在小树林中散发出令人馋涎欲滴的香味;小麦制成的蛋糕、燕麦制成的蛋糕,蜂蜜和五颜六色的糖果,像粥一样浓稠、像水一样光滑的奶油,还有桃子、油桃、石榴、鸭梨、葡萄、草莓、覆盆子等各式各样的水果。接着,每个人面前的草地上出现了木杯、木碗或者大木杯,云雾缭绕的常春藤,带来了美酒,深色的醇厚的美酒就像糖浆,清澈血红的美酒就像液化的红色果冻,然后是黄色的美酒、绿色的美酒,黄色转绿色,绿色又变成了黄色,美酒不时变换着颜色和味道,饮之不尽。

若不是树人,各种各样的食物都得要事先准备好才行。露茜看见鼹鼠们在各种各样的地方翻着草坪巴库斯指给它们的地方,才意识到树们要吃泥土,这让她大为震惊。开始的时候是看起来就跟巧克力差不多的丰富的棕色肥沃土壤,跟巧克力是那么相像,事实上埃德蒙试着尝了一小块,但是他一点儿也没发现那味道有什么好,当丰富的土壤带走了他们的饥饿感,树们开始转向一种你们在翻筋斗的时候看见的那种几近粉色的泥土,它们说这更清淡更甜美。在奶酪阶段,它们吃的是一种白垩土,接下来它们选择银沙中最好的碎石粉当作美味的甜点。它们喝了微量的美酒,这让冬青树变得多嘴多舌,开始啰唆个没完。在大多数情况下,它们都是靠混合着露珠和雨水的深层水解渴的它们有着森林的花香以及薄云的清甜味道。

阿斯兰就以这样的盛宴款待着纳尼亚的臣民,直到夕阳落山都还远远没有结束,星星已经在高空中闪烁。盛大的篝火熊熊燃起,火焰越来越热,但是喧闹声渐渐低了下去,火光就像灯塔一样照耀着黑暗的森林。受惊的台尔马人从距离很远的地方看到火光,都在纳闷那到底意味着什么。这场盛宴最圆满的地方就是没有任何分裂行为,或者说没有中途离开的事情发生,但是随着谈话声越来越安静,越来越缓慢,大家就一个接着一个开始打盹儿,后来,有的双脚对着篝火,有的依偎在好朋友身旁,大家都进入了梦乡。直到最后,整个圆圈周围一片寂静,只有不远处柏卢纳渡口的河水在岩石上流淌的潺潺水声。整个晚上,阿斯兰都用一种愉悦的眼神凝视着皎洁的月亮,月光温柔地洒在它的身上。

第二天,信使们都是松鼠和小鸟被派往全国各地,向分散而居的台尔马人发布公告当然也包括柏卢纳的那些俘虏。公告内容宣称,凯斯宾已经成为纳尼亚的国王,因此这个国家不仅属于人类,也同样属于那些会讲话的动物、小矮人、巨人以及其他与人类数量相差无几的生灵。任何乐意在这片土地上继续生活下去的人都可以留下来,但对于不赞成这一主张的人绝对不会勉强。阿斯兰承诺将会提供一个新的家园,想要前往那里的人必须在第五天中午前来柏卢纳渡口与阿斯兰以及诸王集合。你能够想象得到,这个新的政策让许多台尔马人大伤脑筋。他们当中有许多人,主要是年轻人,就像凯斯宾一样,听到过许多古老的传说,都为古老纳尼亚居民的回归而雀跃,并且已经开始和生物们交朋友了。他们全都决定留在纳尼亚。但是大多数上了年纪的人,尤其是那些在弥若兹统治下位高权重的人,他们每一个都闷闷不乐,不希望住在一个让他们失去地位和权势的国家。他们说:“和那些无知的动物生活在一起,不害怕才怪”他们说道:“还有那些鬼怪也是。”还有一些危言耸听的说法:“那些树妖到底是什么啊,要谨慎对待。”还有人满腹狐疑:“我无法信任那可怕的狮子和它的属下,等着瞧吧,它不会放过我们的”但是他们对于狮子所言的提供新家园一事同样持怀疑态度:“它是打算把我们带回它的巢穴,然后再一个一个地吃掉”他们就这样咕哝抱怨着,彼此的交谈使他们变得更加郁郁寡欢,疑虑不安。不过到了指定的那一天,超过半数的人还是按时抵达了。

在林间空地的另外一头,阿斯兰命人设立了两根一人多高的木棍,间隔大约有一米,还有第三根木棍,要轻巧得多,把这根木棍横绑在那两根木棍的顶端,至此,这个由三根木棍搭建而成的东西看来就像从某处通向未知世界的大门。阿斯兰站在门框前,彼得站在它的右侧,凯斯宾站在它的左侧,围绕在他们身边的是苏珊和露茜、小矮人杜鲁普金和特鲁弗汉特、大法官克奈尔斯、人头马格兰斯托姆、鼠将军雷佩奇普以及其他人。孩子们和小矮人们把曾经隶属于弥若兹城堡但是现在已经称为凯斯宾城堡的华服善加利用,那都是些绫罗绸缎以及金缕玉衣。雪白的亚麻布斜披在身上,银光闪闪的盔甲以及镶满了宝石的剑柄,还有镀金的头盔以及装饰着羽毛的帽子,看起来光彩夺目,令人眼花缭乱。甚至动物们都在自己的脖子上挂了名贵的项圈。然而,没有人把注意力放在它们或者孩子们的身上。阿斯兰那生机勃勃、光芒四射的金色鬃毛远胜过他们所有的光彩。许多古老的纳尼亚人分立在空地两旁。另一头站着的是台尔马人。此刻阳光明媚,旗帜在风中轻轻飘扬。

“台尔马的民众,”阿斯兰威严地说,“你们当中想要前往新土地的人,仔细听我说。我会把你们全部送回你们自己的国家,你们不知道那个地方在哪里,但是我知道。”

“我们不记得台尔马。我们也不知道它到底在哪里。我们甚至不知道那是一个什么样的地方。”台尔马人嘟嘟囔囔地抱怨着。

“你们离开台尔马,来到纳尼亚,”阿斯兰说道,“但是你们是从另外一个地方进入台尔马的。你们根本就不属于这个世界。当然,你们几百年前就来到这里了,事实上你们的祖先来自跟至尊王彼得相同的世界。”

听到这些,半数的台尔马