第 155 章(1 / 1)

福尔摩斯探案全集 【英】柯南·道尔 2000 汉字|0 英文 字 1个月前

摩斯说道,”已经呼吸过你们达特穆尔的新鲜空气了,可真令人心旷神怡啊。”

警长目瞪口呆,上校轻蔑地撇撇嘴。

“这么说来你是对拿获杀害可怜的斯特雷克的凶手丧失信心了,”上校说道。

福尔摩斯耸了耸双肩。

“这有很大困难,”福尔摩斯说道,“可是我完全相信,你的马可以参加星期二的比赛,请你准备好赛马骑师吧。我可以要一张约翰·斯特雷克的照片吗?”

警长从一个信封中抽出一张照片递给福尔摩斯。

“亲爱的格雷戈里,你把我需要的东西事先都准备齐全了。请你在这里稍等片刻,我想向女仆问一个问题。”

“我应该承认,对我们这位从伦敦来的顾问我颇为失望,”我的朋友刚一走出去,罗斯上校便直截了当地说道,“我看不出他来这儿以后有什么进展。”

“至少他已向你保证,你的马一定能参加比赛,”我说道。

“是的,他向我保证了,”上校耸了耸双肩说道,“但愿他找到了我那骑马,证明他不是瞎说。”

为了维护我的朋友,我正准备驳斥他,可是福尔摩斯又走进屋来。

“先生们,”福尔摩斯说道,“现在我已经完全准备好到塔维斯托克镇去了。”

在我们上四轮马车时,一个小马倌给我们打开车门。福尔摩斯似乎忽然想起了什么,便俯身向前,拉了拉小马倌的衣袖。

“你们的围场里有一些绵羊,”福尔摩斯问道,”谁照料它们?”

“是我,先生。”

“你发现近来它们有什么毛病吗?”

“啊,先生,没什么大不了的事,不过有三只跛足了。”

我看出,福尔摩斯极为满意,因为他搓着双手,咧着嘴轻轻地笑了。

“大胆的推测,华生,可推测得非常准,”福尔摩斯捏了一下我的手臂,说道,“格雷戈里,我劝你注意一下羊群中的这种奇异病症。走吧!车夫。”

罗斯上校脸上的表情和以前一样,显出对我朋友的才能不十分相信的神态,可是我从警长脸上的表情看出,福尔摩斯的话使他非常注意。

“你断定这是很重要的吗?”格雷戈里问道。

“非常重要。”

“你还要我注意其它一些问题吗?”

“在那天夜里,狗的反应是奇怪的。”

“那天晚上,狗没有什么异常反应啊。”

“这正是奇怪的地方。”歇洛克·福尔摩斯提醒道。

四天以后,我和福尔摩斯决定乘车到温切斯特市去看韦塞克斯杯锦标赛。罗斯上校如约在车站旁迎接我们,我们乘坐他那高大的马车到城外跑马场去。罗斯上校面色阴沉,态度非常冷淡。

“直到现在我的马一点消息也没有,”上校说道。

“我想你看到它,总能认得它吧?”福尔摩斯问道。

上校极为恼怒。

“我在赛马场已经二十年了,以前从来还没有听过这样的问题,”他说着,”连小孩子也认得银色白额马的白额头和它那斑驳的右前腿。”

“赌注怎么样?”

“这才是奥妙之处呢。昨天是十五比一,可是差额越来越小了,现在竟跌到三比一。”

“哈!”福尔摩斯说道,“分明是有人知道了什么消息。”

马车驶抵看台的围墙,我看到赛马牌上参加赛马的名单。

韦塞克斯金杯赛

赛马年龄:以四、五岁口为限。赛程:一英里五弗隆。每马交款五十镑。头名除金杯外得奖一千镑。第二名得奖三百镑。第三名得奖二百镑。

一、希恩·牛顿先生的赛马尼格罗。骑师着红帽,棕黄色上衣。

二、沃德洛上校的赛马帕吉利斯特。骑师着桃红帽,黑蓝色上衣。

三、巴克沃特勋爵的赛马德斯巴勒。骑师着黄帽,黄色衣袖。

四、罗斯上校的赛马银色白额马。骑师着黑帽,红色上衣。

五、巴尔莫拉尔公爵的赛马艾里斯。骑师着黄帽,黄黑条纹上衣。

六、辛格利福特勋爵的赛马拉斯波尔。骑师着紫色帽,黑色衣袖。

“我们把一切希望都寄托在你的话上了,把准备好的另一骑马也撤出了比赛,”上校说道,“什么,那是什么?名驹银色白额马?”

“银色白额马,五比四!”赛马赌客高声喊道,”银色白额马,五比四!德斯巴勒,五比十五!其余赛马,五比四!”

“所有的赛马都编了号,”我大声说道,“六骑马都出场了。”

“六骑马都出场了?那么说,我的马也出来了,”上校异常焦急不安地喊道,”可是我没看到它,没有我那种颜色的马过来。”

“刚跑过五匹,那匹一定是你的。”

我正说着,有一匹矫健的栗色马慓悍地从磅马围栏内跑出来,从我们面前缓辔而过,马背上坐着上校那位众所周知的黑帽红衣骑师。

“那不是我的马,”马主人高喊道,”这骑马身上一根白毛也没有。你到底搞了什么鬼,福尔摩斯先生?”

“喂,喂,我们来看它跑得怎样,”我的朋友沉着冷静地说道,他用我的双筒望远镜注意观看了几分钟,”太好了!开始得太好了!”他又突然喊道,”它们过来了,已经拐弯了!”

我们从马车上望过去,赛马一直跑过来,情景异常壮观。六骑马原来紧挨在一起,甚至一条地毯可以把六骑马一铺盖上,可是跑到中途,梅普里通马厩的黄帽骑师就跑到前面。可是,在它们跑过我们面前时,德斯巴勒的力气已经耗尽了,而罗斯上校的名驹却一冲而上,驰过终点,比它的对手早到六马身长,巴尔莫拉尔公爵的艾里斯名列第三。

“这样看来,真是我那骑马了,”上校把一只手遮到双眼上望着,气喘吁吁地说道,“我承认,我实在摸不着头脑。你不认为你把秘密保守得时间太久了吗?福尔摩斯先生。”

“当然了,上校,你马上会知道一切情况的。我们现在顺便一起去看看这骑马。它在这里,”福尔摩斯继续说道,这时我们已经走进磅马的围栏,这地方只准许马主人和他们的朋友进去,”你只要用酒精把马面和马腿洗一洗,你就可以看到它就是那匹银色白额马。”

“你真使我大吃一惊!”

“我在盗马者手中找到了它,便擅自作主让它这样来参加马赛了。”

“我亲爱的先生,你做得真神秘。这骑马看来非常健壮、良好。它一生中从来还没有象今天跑得这样好。我当初对你的才能有些怀疑,实在感到万分抱歉。你给我找到了马,替我做了件大好事,如果你能抓到杀害约翰·斯特雷克的凶手,你就更给我帮了大忙了。”

“这件事,我也办到了。”福尔摩斯不慌不忙地说道。

上校和我都吃惊地望着福尔摩斯,上校问道:

“你已经抓到他了?那么,他在哪里?”

“他就在这里。”

“这里!在哪儿?”

“此刻就和我在一起。”

上校气得满脸通红。

“我完全承认我受到了你的好处,福尔摩斯先生,”