第 883 章(1 / 1)

我在名侦探世界打酱油 武辰佑 2000 汉字|5 英文 字 2个月前

佑”步美忽然想起了她在这次出发前设立的目标,犹豫了下后,叫了声光佑的名字。

  在出发前,她发现她的同学录上只有小哀和光佑没用昵称。

  目前小哀的昵称已经得到了小哀本人的认同,步美决定回去就把同学录上小哀那一栏改成昵称。

  就剩下光佑还没有昵称了。

  按照正常情况下来讲,能直呼对方名字,还不引起对方反感,这就代表两人的关系亲近。

  可光佑是特殊情况。

  他的那些事情并未刻意隐瞒,不仅是她们这几个跟光佑玩的比较好的,班上的所有人也都知道光佑表面上的“身世经历”。

  所以,平时喊光佑的时候,一般就是喊“光佑同学”。

  像步美她们喊的话,则是直接喊名字。

  看上去没问题,但步美一开始还是感觉有些怪怪的。

  原因是关系跨度太大了:

  从普通的同学关系,直接变成了类似于园子跟小兰的那种已经认识很多年,关系很好的朋友。

  当时她们跟光佑也才认识没多久,叫其他的不大合适,步美还纠结过到底怎么称呼光佑。

  后来有一次她喊光佑名字时,在想要不要去掉“同学”,改成加“君”这个敬称,因此她停顿了下,只喊了光佑的名字。

  而光佑还没等她把后面的敬称说出来,就应了一声,显得毫不在意。

  于是,慢慢的,步美包括元太他们就开始直接喊光佑的名字,后面的敬称直接被省略。

  在外人眼里,她们直接喊光佑名字,不加敬称是关系好的表现。

  但也只有步美她们自己知道,其实她们和光佑的关系并没有那么好,只能说是在普通朋友之上。

  如果按照正常情况的话,以她们的关系,顶多喊“光佑君”,直呼名字那是小哀的特权。

  现在她和光佑已经认识了有一段时间。

  相比较刚认识的时候,她们关系已经好了许多。

  因此步美觉得可以试试喊光佑的昵称了。

  就比如“光佑君”。

  可是,“光佑君”这个称呼需要五个音节,读起来很不顺口。

  所以步美还在考虑,如果光佑同意的话,到底要怎么喊他。

  或许是之前小哀的认可让步美多了些许的信心,她在心里纠结了一番后,还是问出了口。

  “光佑,那个那个,我能喊你的名字么?”

  虽然是问出来了,但步美还是有些紧张。

  她只是问了能不能喊光佑的名字,并没有问能不能喊光佑的昵称。

  然而,光佑联系刚才的事,还是猜到了步美想问什么。

  对于称呼,他并不是很在意。

  除了情侣之间的那种亲密的称呼,无论是“桑”,还是“君”,他感觉都差不了太多。

  他的名字需要四个音节,直接读其实还好,但要是加上“桑”或者“君”的话,需要读的音节就变成了五个。

  有些别扭。

  但要是步美想喊的话,就让她喊吧,他也不在意。

  “步美,不用解释,我知道你的意思。”

  看着连忙想要跟他解释的步美,光佑笑了笑,说道,“如果步美你想喊的话就喊吧。”

  “真的嘛?”

  在听见他这句话后,步美因为口误蹙起来的眉毛立刻舒展开来,脸颊上露出了一道笑容。

  可下一秒,步美的眉毛再次微微蹙了起来。

  能得到光佑认可,她自然是开心的。

  但问题是,她还没想好怎么喊光佑。

  见步美再次皱起眉,光佑有些不解。

  他都已经同意了,那步美现在又在想什么呢?

  难不成,他刚才猜错了?

  也不对啊。

  要是他真的猜错了,那刚才他同意的时候,步美应该不会笑,而是跟他解释,然后再问一遍。

  他应该没猜错,步美可能是因为某种原因,例如比较害羞喊不出口,所以才会这样的。

  由于不确定步美到底在想什么,光佑便问道:“步美,你怎么了?”

  在光佑问之前,思考了几秒的步美想到了解决办法。

  “光佑君”读起来有些麻烦,需要五个音节,其中有三个音节是用来读“光”这个字的。

  既然如此,那就把“光”这个词直接去掉,只喊后半部分就行了。

  这么喊的话,就可以从原来要读五个音节变成只要读两个,而且这样读起来比较顺口。

  但,这个称呼会不会有些太

  想到这,步美瞄了眼坐在她身旁的小哀,抿起了嘴,也不知道她在想些什么。

  就在此时,步美听见了光佑的询问,她回过神,把心中的担忧先压下,朝光佑笑着摇了摇头,示意自己没什么。

  随后,步美解释道:“我就是在想怎么喊而已。”

  “随便喊。”光佑摆了摆手,毫不在意。

  于是,光佑就在他不知情的情况下立下了一个Fg。

第908章 光佑的新称呼

  对光佑而言,无论怎么喊,他都觉得差不多。

  他的名字本来就不像小哀现在的名字“灰原哀”,或者她的真名“宫野志保”读起来那么顺口。

  “哀”只有一个音节,真名“志保”也只有两个音节,而他,一个“光”字就有三个。

  光读名字其实还好,可一旦加上敬称,读起来就会变得有些别扭。

  与其加敬称还不如像现在一样,直接喊他的名字。

  这也是因为光佑骨子里对于称谓没日本人那么在意的原因。

  日本人通常的见面礼节是深深地弯腰鞠躬,而不握手,称呼对方时就在对方的姓氏后面加上“さん”,也就是“桑”。

  只有家里人和非常亲密的朋友之间才会以名字相称。

  一般的朋友就在姓氏后面加“くん(君)”,好一些的朋友就把“君”加在名字后面。

  关系再好一些的或者是家人就是直接称呼名字。

  但对于身为华夏人的光佑来说,并没有日本人那么在意称谓。

  陌生人见面时,通常就握个手。

  下属面对上司的时候倒是会为了尊敬稍微鞠个躬,但两人平级的话,也就握个手,做个自我介绍而已。

  称呼对方时,对方要是做生意的,就在对方姓氏后面加个“总”,例如“刘总”,“郑总”之类的。

  要是同学,基本就是连名带姓的叫对方名字,大多数情况下都不会称呼对方为“XXX同学”。

  就算是认识的,男生好一些的,大多是上来拍拍肩膀,两人对视一眼,就算打招呼了。

  然后想说什么直接进入正题。

  一些比较喜欢开玩笑的,可能会趁对方不注意拍一下对方的臀部,再开个“弹性不错”的玩笑。

  两人或许会因此打闹起来,也或许只是骂一句。

  然后,还是想说什么就直接进入正题,名字都不用喊。

  家里人称呼时,倒和日本差不多,都是直接喊名字,或者有一些家庭会喊小名。

  例如在课本上经常见到的“小明”,“小红”之类的。

  正是因为日本人很重视称谓,所以在更换敬称,或是省略敬称前,得经过对方的同意才能喊。