第十四章,第十二节,把它捧到考顿面前。
考顿扫了一眼那句话,然后便抬头看着约翰。她的嘴巴张得大大的,嗓子像被什么堵住了,手心儿一下子被汗水湿透了。
屋子里好像突然变得很冷。
考顿又低头看了看那段经文,念道:“路西弗,黎明之子②啊,你为何从天坠落。”
【②译者注:“儿子”和“太阳”在英文中同音,所以考顿一直把“黎明之子”错误地理解为“黎明的太阳”。】
第十四章,第十二节,把它捧到考顿面前。(1 / 1)
第十四章,第十二节,把它捧到考顿面前。
考顿扫了一眼那句话,然后便抬头看着约翰。她的嘴巴张得大大的,嗓子像被什么堵住了,手心儿一下子被汗水湿透了。
屋子里好像突然变得很冷。
考顿又低头看了看那段经文,念道:“路西弗,黎明之子②啊,你为何从天坠落。”
【②译者注:“儿子”和“太阳”在英文中同音,所以考顿一直把“黎明之子”错误地理解为“黎明的太阳”。】