第8章 匕首湖(上)
灰蒙蒙的雾气弥漫,曙光隐现在东方,辽阔的洛恩河母亲绿水流淌。
“打起精神,注意礁石!”
苍鹭与野鸭惊起,羽毛洒在岸边的洛伊拿遗迹上。
阴影划开浓雾和河水,正是莱雅拉的雕像,她右手食指点出了匕首湖的位置,那是敌人所在的方向。
巨大的船身和锋利的桅杆紧随船首的雕像乍现,劈开了流水和迷雾,木浆摇摆呻吟,压过波涛茫茫。
这是女王堡河防队的旗舰,北境玫瑰号,一艘可以在近海和河里行驶的桨帆船。
小船航行在大船的周围,拨开浮木,提示礁石,他们用长蒿移动,桅杆上光秃一片,毕竟没有足够让船挪动的风。
实际上,河防队征集(抓走)了不少本地的撑船人,现在,河防队的水手能够记得每一块河礁。
黄金团的格里芬(琼恩·克林顿)和他的人马就在后头,他们坐着一艘撑蒿船,对我毫无信任,所以拒绝陆路。
这只狮鹫就这样谨慎地随在最后,像是一只小老鼠叽叽。
话说回来,我还没见到那个格里芬的儿子小格里芬呢,据说那位是位坦格利安。
河岸上。
长枪融入了林间,成为森林新的部分,就像是先民古老的歌谣所唱。
“君王颁令,群雄云集。削尖杉林,捅入敌心!”
整齐的步伐鸣响在我所站得土丘下,那是扛着森林的人,我的长枪兵。
匕首湖的形状,恰好便是倒放的心脏。
捅过去!
“别踩到前面人的脚,小心周围,保持警惕!”
我身边的是海尔·布希,新来的步战骑士,他和斧刃在给我打下手,这一次我自己统领步兵。
托马德爵士被我放去了骑兵队里,帮助贝里爵士压制不听话的多斯拉克人。
呜————
来自北境的号角长鸣,我身边的号手举起羊角,吹响呼应。
呜——呜——
浩荡的号声伴着浩荡的脚步,一路飘向东方的迷雾之中。
匕首湖,我来了。
“石民跑了,”斧刃辨认着号声中的讯息,“至于其他的百姓,或许是知道我们不会动他们,所以前面的队伍没有发现敌对行径。”
“知道跑就好,”我手执军刀之柄,回应道,“这些得病的乞丐还算是要命。”
“他们中或许也有好人,侠义和美德,小姐,”布希家族的海尔爵士谏道,“这些品质到处都是。”
“海尔爵士,赤贫人家配不上美德,穷苦茅屋出不来好人,你总能在老鼠身上找到一些恶的影子。
我生自贫寒,对此一清二楚。”
“我不知道石民算不算得上是好,小姐,”斧刃的声音忧心忡忡,“我知道,河盗聚集在洛伊拿遗址阿·诺颐到伤心领之间,阿·诺颐以上的河道走科霍尔的船,伤心领以南是瓦兰提斯战舰的地盘。正是这个伤心领,就是让瓦兰提斯人望而却步的石民之国。”
就是说,他们有组织,我们这样驱逐他们,会招致仇恨?
“你是说,他们会报复?”我回首问。
“很有可能,”斧刃说,“伤心领所在的地方,是过去洛伊拿人的节庆之都查约恩,船夫们总说,那儿的房屋全是金子做的,不过那是过去了。
如今,那个节庆之都过得是死神的节日,那里到处都是灰鳞病,据说,哪怕是接触到那儿的流水,也会染病而终。”
“继续?”
“他们的首脑叫裹尸布亲王,这个王上愿意满足任何能博他一笑的人一个愿望,不过这么做风险不小。
要穿过伤心领的石民群落,然后站在裹尸布亲王的石宫之中,这样,才能获得他的接见。“
“石宫?”
“那里有他已经硬化的嫔妃们,到处是死人化为的雕像。”
“听起来有点神的意思?”
“迷信之语,他当然不是什么奇迹。
但是,至少能确定,确实有那么个首脑存在,而且无所事事,毕竟石民如此混乱,没什么统治可言。
另外,水手们说,他很乐意给年轻貌美的女子一个灰吻,让她永远在石宫里陪伴他。”
“让他去抱着长矛和剑尖亲吧,”我不屑一顾。
“在娜·萨星的时候我们可是和巨龟住在一起,水手叫它‘河中老人’对吗?顶级的祥瑞。”
我记得提利昂第一次看到巨龟时特滑稽,“王者降,祥瑞现!”
三天后的晚上,洛恩河南岸,匕首湖畔。
摊开地图,众人列席,我辨认简陋图纸上的各个方位:
步兵就在我当下所在的,由夯实的泥土和木材构成的营地里,一共三千多人:
恐怖堡卫队三百名。
恐怖堡的持盾枪兵五百、达斯丁家来的长弓手五百。
混杂了剑盾手和弩手的超长枪方阵三个,由一千零五十名战士组成。
工匠学徒组成的工兵一百多人,加上其他的学士、医生和随军农兵共计一千。
骑兵在营外,共有一千多,包括两百名多斯拉克咆哮武士、五百名莱斯威尔家族的北境枪骑兵,以及三百名自由骑手、雇佣骑士及重装侍从。
洛恩河上的河防队共有五百多名士兵和水手。
所有人加起来共有四千五百名左右,我手下另外的两千五百人在跟随伦赛和提利昂,守着娜·萨星那儿的女王堡。
“这段时间匕首湖里有什么动向吗?”我问,“有没有修建什么工事、堤坝之类的。”要是他们建了什么堤坝,把这儿被淹掉,就乐大发了。
虽说我觉得河盗没这个本事。
“没有,这几天战士之怒号和另外几艘小船巡视了一遍,河盗不敢出来,毕竟我们和他们剑拔弩张。
总之,没见到有修什么东西。”亨得利爵士说道。
“拉赫洛信徒来了吗?”这个或许才是大敌。
“来了,本地人辨认出他们中有不少红神庙的护卫,圣火之手,共计一百,应该是来自瓦兰提斯红神庙的至高牧师麾下。”
圣火之手…
“圣火之手是什么?”
“一帮被红神庙养大的孤儿奴隶,穿着重扎甲,手中长矛的矛尖是火焰燃烧的形状,我看过那种武器,不止可以刺,也可以砍和砸。
这些应该是来自瓦兰提斯的圣火之手,据说在瓦兰提斯的红神庙里,他们的总规模有一千人左右。”
这算啥,圣武士?“这些红袍人有没有带引火物?”
“有,而且他们到了之后不久,琴恩河上就漂下来了木头,应该是来自科霍尔森林。”
奇怪,不是说科霍尔城里发生了拉赫洛信徒暴乱吗,还帮他们放木头?
别的我倒是不担心。
但是,对河船来说,拉赫洛祭司的魔法有点可怕。
万一给战船来个火攻,不说具体会造成什么伤亡,打击士气是肯定的。
“独眼,你听到了,对面是光之王拉赫洛的信众,“我强调,”那个蛊惑史坦尼斯,炸了大圣堂的拉赫洛,这是一场圣战!”我指示,“敌人会用邪法,会妖言惑众,让你的兄弟抓紧军心。”
在我的军队里,每三百个士兵中就有一个武装僧侣。
“好的,三女神之剑,七神会在他们的信仰版图中心,在他们的圣火面前,开花结果!”他发出狂呼。
“别科,”我挪转视线,这里是洛恩河南岸,南方就是伤心领,之前和斧刃的对话还历历在耳,“让你的多斯拉克斥候在黄金原野上放牧,留心南方的石民,他们身上都带有传染病,不要接触。”
“好的,卡丽熙。”
黄金原野那是洛伊拿时代的称呼了,如今那片沃土黄金不再,荒凉颓败。
伤心领就在黄金原野的最南端。
“现在,各位,让我们设置一个圈套,用防守战,耗一耗敌人的兵力和心力。”
【污洲,“不洗澡的”乌霍老巢】
匕首湖里的污洲位于科霍尔到瓦兰提斯的河道中间,历来,都属于匕首湖中最强大的贼寇。
今夜,码头上的船只随波涛起伏,无数的黑色石粒构成了污洲的浅滩,更大的石头则堆叠成山,其间灯火寥然,那正是乌霍的堡垒。
篝火跳跃在乌霍的堡垒前,永世不灭。
“拉赫洛!你是破晓之光,人心之火,你是我腹中之热,是白昼,是暖阳,是黑夜中的明灯。”
“吾等赞美拉赫洛,吾等赞美光之王!”
三三两两的声音来自上千个唇间,有的热忱,有的忐忑,跪在他们中心的,就是“不洗澡的”乌霍。
这是一位中年男性,本该精致的丝绸衫污渍遍布,黑色的长发油腻纠结,从不打理的胡子上有蝇虫飞舞,叮咬着下巴上粘着的酸馊肉粒。
他天生就有一股臭味,无论是河水还是香水都抹不掉,索性破罐破摔,脏到了今天。
乌霍阴沉地抬起眼皮瞟了一眼面前的女子,达夏,自称为拉札林的达夏,橄榄色的皮肤,比奶油还润滑,腰肢就像是河边的柳枝,摇曳扭动。
可是乌霍不敢蹂躏她,她身上是猩红色的裙袍,这是一位拉赫洛的祭司。
他还记得,还记得为何她和她的人会在这里。
他不知道,接受她的这个决定是对是错。
那天晚上。
“西方来的剥皮女,身边是一万大军!”那个半只脚的亚莱哭诉道,“她占领了娜梅莉亚的娜·萨星,不日就会渡河南下,老爷,她要杀光所有湖畔的自由人!”
强盗自称自由人,毫无问题!
“你不过是一个逃跑的农奴,还敢自称自由人?”乌霍嬉笑道,然后砍掉了他另外一只脚和那半个脚。
他随后问在场的其他头领,“这始终是一个隐患,不知她意欲何为?如果是要通过这里,前去科霍尔或者瓦兰提斯,那我们就看着那婆娘的人滚蛋就成。可如果真是要扫清匕首湖周围自由的村寨和堡垒,那咱们应该团结所有的人,给她个教训,你们说呢?”
“哪怕所有的河盗加在一起,也不足以抵挡一万人,头儿,我们连给军队牵马的资格都没有。”
“那就有意思了,我们是该往东边走,去给多斯拉克人当奴隶,还是去科霍尔或者瓦兰提斯,给羊奴或者执政官当奴隶?我们没路走,兄弟。”
科霍尔人信奉黑山羊,并且立法禁止食用羊肉,一些其他城邦的市民会称他们为羊奴。
“拿出我们的积蓄来吧,雇上别的佣兵团,和她决一死战!”
花钱?!
乌霍立刻摇头,万万不行,他的钱最多,他得拿大头,亏。
“有没有不花钱就能找人来的法子?”
“您还记不记得,就在前几天,我们劫了几船从北方逃出来红袍人?”手下问道,
“那些是拉赫洛的信众,被科霍尔给驱逐了,大家伙儿都知道,光之王在南方的瓦兰提斯势力庞大,就连虎袍军中也有人崇信。”
“你是说,向他们求助?”
“不,是向他们皈依,让所有人都信奉光之王,祈求光之王的保护。”
“然后那群傻子就会来帮我们?”
“您想要免费的军队,头儿,找神庙是个路子。”
乌霍觉得这是个好主意,于是找上了躲在林间前进的流浪者,被赶出科霍尔的拉赫洛信众。
这群可怜虫的领头人就是拉札林的达夏。
据说是被多斯拉克人在圣城卖出,进了科霍尔的红神庙担任祭司的红袍女。
看起来很顺利?
他没想到的是:
“光之王已经预见到了你的到来,”当时还衣裳褴褛的红袍妹告诉他,她的神色如此严肃,简直不像是个女流浪汉,“我们将在这里燃起火焰,抵抗妖邪!”
比他想的还要顺利!
作者的话:插图是冰与火之歌原着里附上的自由贸易城邦地图,下面是里头的英文名翻译,感兴趣的同学可以对照一下:安达斯 Andalos 阿·诺颐 Ar Noy 螃蟹湾 Bay of Crabs 血石岛 Bloodstone 布拉佛斯 Braavos 布拉佛斯海岸 Braavosian Coastland 查约恩 Chroyane 匕首湖 Dagger Lake 暗流河 Darkwash 多恩 Dorne 科霍尔森林 Forest of Qohor 葛·多荷 Ghoyan Drohe 灰绞架岛 Grey Gallows 诺佛斯丘陵 Hills of Norvos 拉鲁鲁江 Lhorulu 小洛恩河 Little Rhoyne 罗拉斯湾 Lorath Bay 罗拉斯 Lorath 里斯 Lys 密尔 Myr 诺佛斯 Norvos 娜恩河 Noyne 娜·萨星 Ny Sar 潘托斯 Pentos 琴恩河 Qhoyne 科霍尔 Qohor 洛恩河 Rhoyne 萨·梅尔 Sar Mell 多恩海 Sea of Dorne 密尔海 Sea of Myrth 赛荷鲁江 Selhoru 赛荷鲁 Selhorys 破船湾 Shipbreaker Bay 石阶列岛 Stepstones 塔斯海峡 Straits of Tarth 塔斯岛 Tarth 泰洛西 Tyrosh 上洛恩河 Upper Rhoyne 瓦利萨 Valysar 天鹅绒丘陵 Velvet Hills 瓦兰娜河 Volaena 瓦兰提斯 Volantis 维隆瑟斯镇 Volon Therys 斧头岛 The Axe 争议之地 The Disputed Lands 五指半岛 The Fingers 平地 The Flatlands 黄金原野 The Golden Fields 橙色海岸 The Orange Shore 颤抖海 The Shivering Sea 伤心领 The Sorrows