第 33 章(1 / 1)

地狱 [英]丹布朗 2000 汉字|0 英文 字 1个月前

不知为什么,兰登表现得很镇定,仿佛成竹在胸,他径直跑向洞口。他之前提到过梵蒂冈城,但西恩娜相当肯定,在圣廷梵蒂冈的城墙里,绝对没有这样的诡异洞窟。

他们靠近洞窟,入口处上方无序放置的横梁引起了西恩娜的注目——那是一组形同鬼魅的钟乳石,还有模糊难辨的凸起的石头,看上去就像洞壁正在吞噬两个女人,女子头向后仰,身侧有一面盾牌,上面嵌着六颗球,或者药丸,那是美第奇家族闻名遐迩的饰章。

兰登猛地左转,远离洞口,奔向西恩娜先前忽略了的地方——山洞左侧的一扇灰色小门。这扇已经风化的木门看上去毫不起眼,里面像是用于放置园艺用品的储藏柜或者储藏间。

兰登跑到门口,显然希望能将其打开,但门上没有把手——只有一个黄铜锁眼——而且,显而易见,门只能从里面打开。

“该死的!”这下兰登眼中流露出焦急的神色,早先的希望完全被浇灭了,“我本指望——”

无人侦察机的哀号声毫无征兆地再度响起,在楼道里回荡,格外刺耳。西恩娜回头看到侦察机从宫殿上空升起,正朝他们这边徐徐飞来。兰登应该也看到了,因为他抓起西恩娜的手,冲向山洞。他俩猫着腰钻到倒悬的钟乳石下方,在千钧一发之际消失不见了。

这个结局再合适不过,她心想,冲过地狱之门。

29

往东四分之一英里,瓦任莎停下摩托车。她从感恩桥过河,穿过老城,绕到鼎鼎大名的维奇奥桥——连接老城和碧提宫的步行桥。将头盔在摩托车上锁好后,她大步踏上老桥,融入了清晨的游客中。

三月凉爽的微风徐徐拂过河面,吹着瓦任莎的刺猬短发,让她想起兰登已认得自己的模样。她在桥上众多商铺中的一家稍作停留,买了一顶印有“我爱佛罗伦萨”字样的棒球帽戴上,还故意压低帽檐遮住面孔。

她隔着皮衣摩挲着手枪凸起的部分,走到旧桥接近正中的地方,选定一个位置,面向碧提宫,随意地靠在桥柱上。站在这里,她能监视到所有经过阿尔诺河进入中心城区的步行游客。

兰登也是步行,她心里想,如果他设法绕过了罗马门,那这座桥就是他进入老城最合理的路线。

从西边,也就是碧提宫的方向,传来了一阵阵警报声,她不知道这代表着好消息抑或坏消息。他们还在四处搜寻吗?或者他们已经抓到人了?瓦任莎竖起耳朵,聚精会神地聆听周边动静,突然她发现了一个新的声音——头顶上空不知从什么地方传来刺耳的嗡嗡声。她本能地仰头望天,立即就发现了它——一架小型遥控直升机正迅速升到碧提宫上方,然后俯冲向波波利庭园东北角的树林。

一架无人侦察机,瓦任莎心头涌起一丝希望,如果它还在天上,说明布吕德还没找到兰登。

侦察机很快靠近。显然它在搜寻庭园的东北角,就是最接近维奇奥桥和瓦任莎位置的区域,这说明瓦任莎的判断是正确的,也让她信心倍增。

只要兰登逃出布吕德的追捕,他肯定会从这里经过。

就在瓦任莎仰目观察的时候,侦察机不知为何突然一个下坠,飞到高高的石墙后面不见了踪迹。她能听到侦察机在树林中某处盘旋的声响……应该是发现了什么有趣的东西。

30

去寻找,你就会发现,兰登对自己说,和西恩娜挤进昏暗的洞窟,我们本是要寻一个出口……却走进了一条死路。

洞窟中央有一座看不出形状的喷泉,为他俩提供了绝妙的藏身之处。但当兰登悄悄探头向外观望时,他意识到还是太晚了。

侦察机刚刚俯冲进高墙之间的死胡同,在洞口遽然停下,现在就悬滞在半空中,离地面仅仅十英尺处,对着洞窟,嗡嗡作响,就像一只狂怒的昆虫……等待捕食它的猎物。

兰登缩回喷泉后面,低声将这个严峻的消息告诉西恩娜:“我想它发现了我们在里面。”

侦察机的嗡嗡声在狭小的洞穴里震耳欲聋,噪音在石壁之间回荡,更显得刺耳。兰登简直无法相信他俩居然被一架微型直升机扣押了,但他心里也明白要试图甩掉它只会是徒劳。那现在我们该怎么办呢?就在这里干等着?他原先的计划是从那扇灰色小木门出去,本来挺合理的,只是他没料到那扇门只能从里面打开。

兰登的眼睛慢慢适应了洞窟里的黑暗,他观察着周边非同寻常的环境,想找找看有没有其他出口。他没看到一丝希望。洞窟的内壁雕有各种动物和人体,都不同程度地被石壁奇怪的渗出物吞噬。兰登灰心沮丧,抬头看着洞顶,一根根钟乳石垂下来,显得阴森恐怖。

在这里死去也不错。

布翁塔伦提洞窟——以其建筑师贝尔纳多·布翁塔伦提而命名——大概是整个佛罗伦萨最奇特的一个地方。这个相当于三室套房的洞窟套间,旨在为碧提宫的年轻客人们提供一处用于消遣的游乐宫。洞内的设计糅合了自然主义的想象与泛滥的哥特风格。内部由貌似湿淋淋的凝结物与附在表面的火山浮石构成。这些浮石看上去要么像是裹着那些雕像,要么像是从雕像中渗出来的。在美第奇时代,还有水不断顺着洞窟内壁流下来,既可以为托斯卡纳地区炎热的夏天消暑降温,又能够营造真实山洞的氛围。

兰登和西恩娜躲在第一个,也是最大一个洞室里的中央喷泉后面。周围都是五彩斑斓的雕像,有牧羊人、农夫、乐师、各种动物,甚至还有米开朗基罗四尊奴隶雕像的复制品。所有这些仿佛都在竭力挣脱那湿漉漉的岩石洞壁,不想被其吞噬。在洞顶之上,清晨的阳光透过天花板上的一个圆窗射进来;那地方本来放置着一只巨大的玻璃球,里面盛满清水,还养了鲜红的鲤鱼,在阳光下游来游去。

兰登想知道,那些文艺复兴时期的参观者们要是看到一架真正的、他们意大利自己人莱昂纳多·达·芬奇曾天马行空地设想过直升机(达·芬奇曾绘制过直升机设计图,并第一次阐述了直升机原理,被视为直升机的鼻祖。)在洞口盘旋,会作何感想。

就在这时,侦察机尖锐的啸叫声停息了。它的声音不是慢慢减弱、越来越远;它就是……突然一下不响了。

兰登不明就里,从喷泉后探头观