着的那两个家伙互相不合作:一个是一头从某个未开化行星的丛林里捕来的猿,浑身上下长着粗毛;另一个是个黄人,大概是来自大深山。这个种族在马戏团里能经常看到,专门做“体力表演”。他们身上没有体毛,但具有强壮的肌肉,善于吼叫和做怪样。这头猿和黄人都有6英尺8英寸高,体重大概有300磅。
我对这个表演产生了兴趣。显然人们指望他们为争夺一个大大的红色假水果而拼斗一番,实际上这是一种事先排练好的、带着点戏剧色彩的杂技摔跤表演。对观众而言,这像是个滑稽的争斗。按照要求,猿应该先弯腰去吃水果,黄人再跳过来把水果抢走,双方又是跳、又是滚地闹上一段时间,最后由猿把问题给解决了。他把水果掰成两瓣,大家各得其所,坐到地上吃将起来。这里边真正有趣的是,居然是猿而不是人把问题给解决了。
那头猿还算听话,困难的倒是那个黄人。说心里话,我可不愿意在一条小巷里碰到这么一个人。他现在蛮劲十足,又是捶,又是踢的,让猿吃足了苦头,把猿搞得闷闷不乐,因为这本来不是表演的一部分。
表演中间有一个动作要求黄人用胳膊把猿夹住,猿再向前翻个筋斗脱开黄人的掌握。但现在黄人不松手,那猿也跳不起来。只见黄人的眼睛里充满了仇恨,大有把猿扼死的意思。
在大厅的嘈杂声中,我隐约听到助理教练的说话声。他说:“瞧这儿,我来顶替猿。我告诉你该夹在什么地方,这样猿就能一个筋斗翻出去。”我心里说,教练,我要是你就绝对不会这么干。现在那个黄人可是杀气正盛。
那头猿已经变得很不高兴,揉着喉咙躲到一边,助理教练站到它的位置上,并示意黄人可以开始了。
我长这么大见过不少野蛮的表情,而我现在从黄人脸上看到的表情着实让我捏了一把汗。这个黄人大概曾犯过谋杀罪被关在国民警卫队监狱里,否则也不会被送到斯皮提欧斯来。他一定认为自己受到了不公正的待遇,并遭到过迫害,尤其是在斯皮提欧斯。现在他报仇的机会来了!
他像一头凶猛的野兽扑向助理教练!
他像野兽一般嗥叫一声,伸出一条胳膊夹住教练的脖子,再用另外一条胳膊反圈过来,使劲夹紧教练的脖子!
黄人的眼睛里闪现着谋杀的火焰,呲着牙发出仇恨的怒吼。助理教练被夹得紧紧的,根本喊不出声,脖子随时都可能折断。
没人注意到这儿发生的事,也可能这样的事在此类表演中太平常了。我确信黄人马上就要制造一起谋杀事件。就在这时,我注意到离他们不远有人开始动作了。
赫勒这时没有用脚勾住吊环,而是一个前空翻落到地上。
他闪电般地接近搏斗现场!
他伸出一只手,几乎是毫不在意地用大拇指和食指夹住黄人的肘部!这是个普通的脱身自卫动作,它能给对手造成巨大的疼痛和麻木感。
黄人的怒吼变成了尖叫!
黄人抛开助理教练,就像他已经变得烫手一样,转身暴跳着扑向赫勒!
赫勒轻轻一脚踢到黄人的脑后。这虽然不是致命的一脚,也让黄人扑通一声倒在地上,昏了过去。
助理教练挣扎着要爬起来,赫勒伸手把他拉了起来。他虽然说不出话,但满脸都是感激之情。
我听不清赫勒对他说些什么,但看样子对他很关心,还替他揉脖子。这时那头猿走上前来——这让助理教练和赫勒都笑了起来——严肃地握着赫勒的手。这看起来很滑稽,因为人们并不指望一头猿会懂得这些东西。我也笑了起来——这是我那天的最后一次笑!
助理教练走过去拿起一条电鞭。那个黄人居然依然躺在地上昏迷不醒。赫勒看到局势得到了控制,他自己也锻炼得差不多了,就拿过运动服穿了起来,给克拉克女伯爵抛了个飞吻,离开训练厅走了。
我知道门外的警卫会紧紧盯住赫勒,而他也顶多回去洗个澡,换个衣服什么的,我就留了下来,观察起女伯爵来。这就是我的敌人,阻碍我执行使命的敌人。
在她的指导下,那个助理教练取得了一些进步,但我看出来她一直在等赫勒离开。只见她穿过吵吵嚷嚷的大厅向我走了过来。
我得承认那个叫迪米的警卫在偷窃中也表现出了不错的品味,或者是赫勒事先的交代,总之,克拉克身上的新行头使她更加明艳照人。
她脚蹬着崭新的长及大腿的长筒靴,靴面闪闪发光,铜质的靴跟也泛着乌光;身上穿着肉色的紧身衣,外罩及腰的黑色皮夹克,夹克上镶嵌着亮晶晶的小金属片。她黄色的头发垂到颈部,头上戴了顶有舌小帽,帽子的前沿插了一支羽毛。
她很美,美得不可思议。这一点无可争辩。而她是我的敌人。她在我对面的一张大椅子上坐了下来,背对着屋子,把一张完美无瑕的面孔对着我。
“索尔顿,”她说,“你得帮帮我!”说着眼泪就流了出来!
我心里吃了一惊。难道这就是那个冷冰冰、从来不动感情的克拉克女伯爵吗?这又演的是什么戏?我从来就没有相信过女人,当然更不会相信克拉克女伯爵。
“索尔顿,”她接着说,“杰特罗的英语已经学完了。他现在能说一口纯正的新英格兰口音和弗吉尼亚口音的英语。我甚至还教了他俚语,他竟然也学会了。我还教他学了地球物理和地质学。他掌握了地球上的政治结构和人口统计学,还掌握了太阳系的特性……”
一滴眼泪流了出来,滚过她光洁的面颊。她几乎恸哭起来。“索尔顿,我再没什么好教他的了!”
啊哈!她再没什么办法阻止他离开了!
“索尔顿,难道你就不能允许我教他点谍报学吗?要是他对此一点也不懂的话,他会遇到危险的!”
我心里想:女士,这可是问题的关键所在呀。
“女伯爵,”我说,口气里尽量不流露出傲慢的腔调,“隆巴对此曾经作出过明确的指示。”
“可是为什么,索尔顿,为什么?如果他对这样关键性的东西一点都不了解,那么他会遇到危险的!”又一滴眼泪滚了出来。
“隆巴总有他自己的理由。”我说。不知什么原因,我突然感到不舒服。“而隆巴的理由总是有道理的。我觉得这样赫勒会显得更自然一些。你知道做一名真正的特工是怎