第 68 章(1 / 1)

逃出母宇宙 王晋康 2000 汉字|0 英文 字 2个月前

丢了一只打火机,随后发现打火机是被阿兹弄走了,后来它就学会了像我一样生火,在火上烤肉吃。再后来,阿兹把老首领赶下台,自己成了族群的首领。”

那边打火用了很长时间,普鲁特兹用望远镜观察了一会儿,回头说:“阿兹的动作非常庄重,像是在举行宗教仪式。”

布鲁瓦笑着摇摇头,“不,没有什么宗教意味。黑猩猩的大拇指远没人的灵活,阿兹打火时常被烧疼手指,即使现在也不能完全避免。所以它打火时非常小心。直到现在,在这个族群中,点火仍是专属阿兹一人的权力。当然,如果把它们对火的敬畏看成是宗教的萌芽,也不为错。”

那边突然爆发出兴奋的尖叫,阿兹把火点着了。小小的火苗在树枝间腾跃着,蜿蜒着,很快变为熊熊大火。火星四溅,可能灼伤了几只猩猩,兴奋的尖叫中夹杂着惊叫。阿兹得意洋洋地从火堆边退回,把那只银白色的打火机小心地攥在手里。几只雄猩猩把三个倭丛猴的尸体穿到树枝上,架在火上烤,其他猩猩贪馋地盯着。布鲁瓦说:

“这两年来,这个族群的生活已经离不开火了。但它们没有学习如何保存火种,因为没这个客观需要——它们知道我的秘密住所有打火机,等到某只打火机打不着火了,就到这儿再偷一只。这已经成了我和它们之间心照不宣的秘密。”

那边的肉烤熟了,香味飘到这边来。它们把食物首先献给阿兹,阿兹撕下一块儿,其余的让大家分食。这时,一只黑猩猩忽然离开族群向这边走来,布鲁瓦急急地介绍:

“看见来的那只雌猩猩了吗?它叫玛鲁,是我的恋人。”他看看大家,“我可不是开玩笑,至少不全是玩笑。你们先看看它腰间的草裙。”

它走近了,确实穿着草裙,样式与布鲁瓦的一样。布鲁瓦说:“玛鲁是阿兹的一个‘妃子’,但它最近两年一直向我示好。它非常关心我,把最好的食物留给我,族群迁徙时总是把我罩在视野中,如果有半天见不到我就会非常焦灼。我生活在黑猩猩群中,按说也应该裸体的,但毕竟文明的积习难改吧,所以我一直以草裙来遮羞。我没想到的是,从今年起,玛鲁对我的草裙非常艳羡,常来我身边,摸着草裙眼巴巴地看着我。也许它的,噢,她的,”布鲁瓦摇摇头,自嘲地说,“有时我真不知道该用什么样的人称代词了——也许它的智商已经懂得了遮羞?后来我为它做了一条草裙,它非常喜欢,穿上后片刻不离身。”

玛鲁走到半途,犹豫地停下来,可能是对“恋人”身边的陌生者心存忌惮。葛其宏打趣主人:

“玛鲁对你示好,那位黑猩猩之王吃醋吗?”

“不,没有。我想原因是,他——和玛鲁一样——对我所代表的智慧心存敬意。至少它们都知道,打火机,这种它们世界之外的宝物,是我带来的。嘘——”

布鲁瓦让大家噤声,因为玛鲁在短暂的犹豫后又走过来了。现在能看清它手中拿着一块熟肉,它走过来,避开其他人的目光,殷殷地看着布鲁瓦,双手把肉捧给他。布鲁瓦马上撕下一块,把其余的还给玛鲁,赞赏地拍拍它的头顶。受到夸奖的玛鲁满脸光辉,兴高采烈地跑回去了。

几个人相当感动和震惊,因为它孩子般的喜悦中显然有“女性的柔情”。布鲁瓦说它是自己的恋人,看来确有此事。接下来的事让大家更为震惊。玛鲁回到黑猩猩群中之后,阿兹走近它,两只猩猩用手语比划着。布鲁瓦说:

“看,它们在用手语交谈。手语是我教的,现在全族群都会使用了。猩猩们会用手语倒不值得惊奇,早在上世纪80年代,美国大猩猩基金会就教会一只叫科科的低地大猩猩使用一千多种手语词汇,懂得两千个英语口语单词,能够与人类相当顺畅地进行交流。”他一边介绍着,一边努力辨识着那两只猩猩的手语,“噢,阿兹是告诉玛鲁,‘再送五块肉过去,因为尊贵的布鲁瓦带来五位客人。’”

葛其宏怀疑地看着布鲁瓦,不知道他是开玩笑还是真话。不料居然是真的。那边过来五只猩猩,玛鲁打头。它们很快走近了,每人手里拿着一块熟肉,把肉恭敬地捧给五位客人。在布鲁瓦的示意下,五个人赶快收下礼物,也像布鲁瓦一样拍拍对方的头顶表示赞赏。五只黑猩猩欢天喜地地走了。

五个人都努力撕吃着半生不熟的猴肉,盯着黑猩猩群落,陷入沉思。斯特利说:“真正不可思议。”董月霞也说:“实在令人震惊。”现在,这个黑猩猩族群可以说已经脱离动物的范畴了,算得上是灵智初开的土人了。它们有了一个慷慨大度、颇有威望、脑瓜灵光的头领,甚至有了初步的男女之爱,假以时日,谁敢说一个新文明不会从这儿肇端?普鲁特兹问布鲁瓦:

“老朋友,我最近收集了很多资料,发现世界各地的动物都有显著的智力提升,但只有你这儿最为惊人。这是为什么?”

“很简单。我想是因为黑猩猩的智商本来就接近脱离蒙昧的临界点,所以在同样幅度的刺激下,唯有这儿产生了突变;或许还有一个原因:这儿基本是自由状态下的群体生活,在这样的社会结构下,智力提升更容易产生正反馈。”

泡利有点儿按捺不住了,急迫地说:“我想去那里生活。它们允许吗?”

布鲁瓦看看他雪白的皮肤,开玩笑地说:“应该没问题。唯一的问题是,你和它们的肤色相差太悬殊啦,不过我相信它们不会把你当成劣等民族。你们是不是都去?”

“对,都去。我们都去。”其他人说。

“那你们首先得下决心,像我这样赤身裸体。”他笑着,又说,“等一下,我去问问阿兹。”

他走过去。阿兹看见了,也向他迎过来。一人一猩用手语交谈着。交谈持续了相当长时间,这边的五个客人虽然完全看不懂,但都看得入迷。阿兹和刚才几只猩猩明显不同,目光相当沉静,没有其他猩猩的畏缩。最后布鲁瓦回来,笑着说:

“走吧。它非常高兴地邀请你们去族群中作客。我刚才是开玩笑,你们不必脱衣服的。它们已经足够开明,不会在意几个无毛异类的丑陋。”

五个人欣喜地跟着他往那边走,心中多少也有些忐忑。葛其宏咕哝一句,布鲁瓦回头问:“你说什么?”葛其宏说:

“我为玛鲁惋惜。你看它的拳拳深情!但它的单相思注定是无望的。”

布鲁瓦笑笑,没有应声。过